Alors que l’interdit du toucher est au centre du dispositif psychanalytique, le travail thérapeutique avec des adolescents remobilise de manière singulière la conceptualisation du cadre et du processus. Que dire alors du moment où la thérapeute est enceinte? La question du corps est au cœur du travail de subjectivation, à la fois sous ses aspects sensoriels et sous ses aspects génitaux. C’est ce que nous travaillerons avec le déroulement de la thérapie d’une jeune adolescente, Mila, chez qui l’image du corps est fragile, attaquée, du dehors et du dedans. Elle le mettra en acte en se mettant en danger, en se marquant le corps par des maquillages, des piercings et par des tenues ambigües quant au genre, des tenues d’animaux… Dessinant beaucoup pendant les séances, nous pourrons étudier les mouvements projectifs de son image du corps ainsi que les éléments sensoriels et sensuels contenus dans le contact avec la feuille. Durant sa thérapie, le fait que j’ai été enceinte a remobilisé chez elle des ancrages archaïques qui lui ont permis de retravailler la constitution de son enveloppe psychique bisexuée. L’attention portée à un corps invisible mais présent engagea un travail hallucinatoire, au sens d’un travail du rêve qui s’est traduit par un rêve rapporté en séance et qui se répètera de manière signifiante au cours de sa thérapie, à une date anniversaire. De même, nous penserons à l’effet révélateur, à l’occasion de mon arrêt, de confusions précoces entre les enveloppes psychiques de la mère et de la jeune fille.

***

While the prohibition of touch is at the center of the psychoanalytic device, the therapeutic work with adolescents singularly remobilizes the conceptualization of its framework and process. What to say then when the therapist is pregnant? The question of the body is at the heart of the work of subjectivation, both in its sensory and genital aspects. This is what we will work on in this paper by analyzing the course of a therapy with a young teenager, Mila, in whom the image of the body is fragile, attacked from outside and from within. She will put it into action by putting herself in danger, by marking the body with make-up, piercings and presentations of outfits that are ambiguous as to the gender, animal outfits, etc. Since she was drawing a lot during the sessions, we were able to study the projective movements of her image of the body as well as sensory and sensory elements contained in the contact with the paper. During her therapy, the fact that I was pregnant remobilized her archaic anchors and allowed her to rework the constitution of her bisexual psychic envelope. The attention paid to an invisible but present body led to a hallucinatory work, in the sense of a dream work that resulted in a dream reported in a session and repeated in a significant way during her therapy, on an anniversary date. In the same way, we will think about the revealing effect, at the time of my maternity leave, of early confusions between the psychic envelopes of the mother and the girl.